[00:11.513] Faster, Deeper, Harder
[00:19.980] Faster, Deeper, Harder
[00:22.933] Faster, Deeper, Harder
[00:27.496] 壊れる寸前まで
[00:30.446] 突き抜ける波動はどう
[00:32.375] もうどうにもoh no止められない
[00:39.003] 急ぎ過ぎてsorryだけど君のせい
[00:43.122] Faster, Deeper, Harder
[00:45.906] Ooh, when we woo-wee
[00:48.624] センシティヴな反応が
[00:52.872] 証明しているクオリティー
[00:56.511] 乗りこなせるのかって
[00:58.639] Hey, I am not that tooty-fruity
[01:01.074] But, 冷静な振りも無理
[01:03.989] So, thru the night
[01:07.268] 飛ばしていく
[01:08.564] 好きな場所への扉
[01:10.881] Knock!
[01:12.941] 開けさせて
[01:14.053] 吸い込まれて
[01:16.906] Faster, Deeper, Harder
[01:19.383] Faster, Deeper, Harder
[01:23.786] 壊れる寸前まで
[01:26.967] 突き抜ける波動はどう
[01:29.018] もうどうにもoh no止められない
[01:35.307] 急ぎ過ぎてsorryだけど君のせい
[01:39.386] Faster, Deeper, Harder
[01:42.198] Ya!! 真夜中のハイウェイ
[01:44.219] 二人きりのFreedom 密な関係 甘く
[01:47.770] 忘れさす時間
[01:50.019] 徐々に灯が灯り出す 朝まで
[01:53.488] Non Stop!
[01:54.480] フルアクセルブレーキなし
[01:56.018] あびる月光がスポット
[01:58.053] レッドゾーンに達するまで
[02:01.022] 今この場で心裸で、、、hey
[02:04.096] Destination we don't care
[02:07.658] やみくもに探しだすspot
[02:11.567] この陶酔はトランキライザー
[02:15.567] 揺らし合う間
[02:16.769] C'mon baby raise up!
[02:18.272] l am not that tooty-fruity
[02:20.067] But, 冷静な振りも無理
[02:22.732] So, thru the night
[02:26.131] 飛ばしていく
[02:27.796] シラフにさせるようなルール
[02:30.321] Green light, red light
[02:31.554] 破らせて
[02:34.653] Can I please just go, go, go
[02:37.902] Faster, Deeper, Harder
[02:42.982] 壊れる寸前まで
[02:45.885] 突き抜ける波動はどう
[02:48.599] もうどうにもoh no止められない
[02:54.182] 急ぎ過ぎてsorryだけど君のせい
[02:58.334] Faster, Deeper, Harder
[03:01.468] Faster, Deeper, Harder
[03:03.233] 触れ合う肌 まず何から
[03:05.802] 破裂寸前のこの思いはマジ?
[03:08.453] 遊びとは別格 これまさにマジック
[03:11.018] そのタネ明かしは二人の心にある
[03:14.601] 真実かどうか確かめ合う
[03:17.404] ふけ上がるエキゾーストノートが
[03:20.618] Mega Burnin'速度は増す
[03:23.888] For the very first time
[03:27.280] この世で一番
[03:29.880] 深く暖かく包み込まれて
[03:35.018] 愛を知ったから
[03:40.141] Not just a sayin'
[03:41.489] I love you
[03:43.006] I love you…
[03:54.655] Faster, Deeper, Harder
[04:02.125] 壊れる寸前まで
[04:05.023] 突き抜ける波動はどう
[04:07.357] もうどうにもoh no止められない
[04:13.488] 急ぎ過ぎてsorryだけど君のせい
[04:17.409] Faster, Deeper, Harder
[04:31.409] Faster, Deeper, Harder
[04:39.409] Faster, Deeper, Harder