[00:00.000] 作词 : なかにし礼
[00:01.000] 作曲 : Udo Jurgen
[00:16.263]作词 Joachim FUCHSBERGER,Mike HAWKER
[00:16.972]作曲 ウド?ユンゲンスUdo JURGENS
[00:19.254]訳词 なかにし礼
[00:21.184]別れの朝 二人は
[00:23.825]冷めた红茶 饮みほし
[00:29.262]さよならの 口づけ
[00:34.652]笑いながら 交わした
[00:40.337](二)
[00:41.557]別れの朝 二人は
[00:41.913]白いドアを 开いて
[00:44.149]駅に続く 小道を
[00:44.507]何も言わず 歩いた
[00:44.911]※言わないで なぐさめは
[01:29.897]涙を 诱うから
[01:30.151]触れないで この指に
[01:31.675]心が 乱れるから
[01:32.32]やがて汽车は 出て行き
[01:33.503]一人残る 私は
[01:34.676]ちぎれるほど 手を振る
[01:35.182]あなたの目を 见ていた
[01:35.641]※(くりかえし)
[01:36.964]ラララ…
[01:37.170]あなたの目を 见ていた
[01:37.680](一)
[01:37.831]分手的早晨,我俩
[02:49.81]喝干了,已凉的红茶
[02:49.488]在笑谈中,交换了
[02:49.845]离别之吻
[02:50.50](二)
[02:50.559]分手的早晨,我俩
[02:51.378]打开了,白色的门
[02:51.732]在通往车站的,小径
[02:52.197]默默无语地,走着
[02:52.601]※请别说什么,安慰的话
[02:53.159]因为那只会引起我流泪
[02:54.530]请别再碰触,我的手指
[02:55.34]因为我将会乱了方寸
[02:55.494]不久火车,即将离站
[03:23.735]留下我一人
[03:23.942]挥动几至要扭断的手
[03:24.347]凝视着你的双眸